Language is an animal. It prowls, it lurks around the corners of the mouth, around streetcorners, it stalks softly through reams of sounds, before pouncing - swiftfooted - on pages of prey.
So if language is a species, then its grammatical structure and lexicon - its DNA, if you like - are passed down from generation to generation, mutating each time. This Darwinian metaphor for language is pervasive; already the press are talking about languages 'dying out' as if they were endangered species. Some languages have already become 'extinct'. If we can bring the bison or the orchid back from the brink, can we save our languages from extinction too?
I suppose keeping zoo animals in captivity is the equivalent of preserving 'dead'languages in a locked-away library. Semioticians have talked of a linguistic 'ecosystem' in which languages, like organisms, are interdependent. Tongues interact as animals and plants do; they feed off each other; they mimic others' strengths and pounce on their flaws; they give birth to new generations of communication like textspeak or slam poetry. When the lingosystem's balance is upset by invasions, religions or technology, languages (like organisms) can become endangered and indeed extinct.
Nowhere is this clearer than in the technological revolution of late. English is the global language, particularly because it was the Internet's mother tongue. Arabic and Chinese are becoming increasingl popular in the West because they open the gateway to business in the East.
Meanwhile, dying out languages like Welsh have been put on the endangered species list. Just as we encourage endangered species to adapt to new environments, so Welsh speakers have adapted their silvertongue with a new tool: Internet vocabulary and a plethora of webpages. It's not a Welsh of mythic beauty, it's a mutated Welsh of a modern age - to survive, it will have to adapt.
So if language is a species, then its grammatical structure and lexicon - its DNA, if you like - are passed down from generation to generation, mutating each time. This Darwinian metaphor for language is pervasive; already the press are talking about languages 'dying out' as if they were endangered species. Some languages have already become 'extinct'. If we can bring the bison or the orchid back from the brink, can we save our languages from extinction too?
I suppose keeping zoo animals in captivity is the equivalent of preserving 'dead'languages in a locked-away library. Semioticians have talked of a linguistic 'ecosystem' in which languages, like organisms, are interdependent. Tongues interact as animals and plants do; they feed off each other; they mimic others' strengths and pounce on their flaws; they give birth to new generations of communication like textspeak or slam poetry. When the lingosystem's balance is upset by invasions, religions or technology, languages (like organisms) can become endangered and indeed extinct.
Nowhere is this clearer than in the technological revolution of late. English is the global language, particularly because it was the Internet's mother tongue. Arabic and Chinese are becoming increasingl popular in the West because they open the gateway to business in the East.
Meanwhile, dying out languages like Welsh have been put on the endangered species list. Just as we encourage endangered species to adapt to new environments, so Welsh speakers have adapted their silvertongue with a new tool: Internet vocabulary and a plethora of webpages. It's not a Welsh of mythic beauty, it's a mutated Welsh of a modern age - to survive, it will have to adapt.
'Hold hard then, heart. This way at least you live.' Derek Walcott, the Fist